La Stagione 4 di PUBG è arrivata, finalmente, anche su console. I cambiamenti sono tantissimi ed il team di sviluppatori ci ha fornito le patch notes complete, eccole:

Aggiornamento grafico di Erangel

Sin dall’inizio, i giocatori hanno manifestato il loro amore per Erangel. Ed è proprio tenendo in considerazione i consensi positivi riscossi da questa piccola isola che abbiamo rinnovato la mappa originale che diede inizio alla Battle Royale. Vogliamo rendere omaggio ai giocatori che ci hanno aiutato a mettere a punto l’isola durante le fasi di test appena concluse. Quest’isola è anche casa vostra. Dalle strutture standard ai punti di riferimento principali, come ad esempio la Centrale di Mylta, abbiamo migliorato la qualità grafica delle varie località e dei diversi paesaggi di Erangel.

Abbiamo in serbo un sacco di segreti e sorprese che i giocatori potranno scoprire paracadutandosi all’interno di questi territori. Diamo una rapida occhiata in anteprima alle regioni che sono state interessate dagli aggiornamenti principali e confrontiamole con le versioni precedenti della mappa:

Military base

Mylta Power

Quarry

Mansion

Prison

Modifiche al terreno

  • Vari terreni di Erangel, decalcomanie ed edifici sono stati ridisegnati con una miglior resa grafica. Inoltre, sono stati aggiunti alcuni edifici in certe aree.
  • Per illustrare meglio il tema di Erangel, sono stati aggiunti o modificati elementi relativi al paesaggio:
    • Trincee, segni di esplosioni, reti mimetiche e carri armati abbandonati sono stati aggiunti in diverse zone della mappa.
  • In alcuni punti, sono state aggiunte delle barriere sulla spiaggia.

Aggiunta la condizione atmosferica “coperto” a Erangel

  • La condizione atmosferica “coperto” è stata aggiunta a Erangel:
    • Quando inizia una partita a Erangel in condizione atmosferica “coperto”, il tempo cambierà in maniera dinamica nel corso della partita, passando da coperto a ventoso, grandine, pioggia leggera, pioggia pesante (con tuoni e fulmini) e nebbia.

Oggetti distruttibili

  • Sono stati aggiunti alla mappa barriere e tralicci distruttibili. Possono essere distrutti da veicoli, armi ed esplosioni ma, fino a quando non vengono distrutti, forniscono una copertura parziale.

Survivor Pass 4: Aftermath

È arrivato il nuovo Survivor Pass! Con oltre 100 ricompense previste per il completamento di un gran numero di missioni, il Survivor Pass: Aftermath rivela il passato e il presente di Erangel. Una delle caratteristiche più salienti della stagione è il nuovissimo sistema di missioni cooperative, che consente a tutti i giocatori di PUBG di collaborare per 8 settimane al fine di portare a termine varie missioni e ottenere preziose ricompense. Il sistema di cambio missione è stato migliorato: ora, i giocatori potranno cambiare più missioni rispetto a prima, il tutto utilizzando una ridotta quantità di PB.

Che aspettate? Venite a godervi il Survivor Pass: Aftermath!

Durata del Survivor Pass

  • Il Survivor Pass: Aftermath comincerà il 27 agosto in concomitanza con la manutenzione al server di gioco e proseguirà fino al 22 ottobre 2019 alle 11:00 CEST (8 settimane in tutto).

Premium Pass e oggetti per l’avanzamento di livello

  • Il Premium Pass e gli oggetti per l’avanzamento di livello saranno in vendita per 8 settimane, fino al 22 ottobre alle 10:00 CEST:
    • Gli oggetti per l’avanzamento di livello possono essere acquistati in pacchetti da 5, 20, 30 e 50 livelli. Sono disponibili nel negozio di gioco.

Nuovo sistema di missioni cooperative

  • Il Survivor Pass: Aftermath prevede missioni cooperative nelle quali tutti i giocatori di PUBG possono collaborare per portare a termine gli obiettivi previsti, indipendentemente dal fatto che abbiano acquistato o meno il Premium Pass.
  • Puoi visualizzare l’indicatore di avanzamento della missione cooperativa in corso nella scheda delle missioni e ricevere una ricompensa ad ogni fase di completamento della barra di avanzamento.
  • In totale, ci sono 5 fasi: se riempite la barra dell’indicatore 5 volte durante la stagione, potete ottenere 5 ricompense.

Sistema di sostituzione missioni migliorato

  • Ogni giorno, potete cambiare al massimo tre missioni giornaliere gratuitamente. I PB possono essere utilizzati per cambiare un maggior numero di missioni giornaliere o addirittura settimanali.
  • I giocatori che portano a termine tutte e 3 le missioni giornaliere possono usare 1.500 PB per ottenere un nuovo set di missioni giornaliere da completare.
  • Quando sbloccate nuove ricompense, compare un pop-up che ti permette di andare direttamente alla scheda dell’aspetto facendo clic sul pulsante corrispondente.

Dettagli generali delle missioni

  • Calendario di aggiornamento delle missioni:
    • Missioni giornaliere: aggiornate ogni giorno alle ore 11:00 CEST.
    • Missioni settimanali: aggiornate ogni martedì alle ore 11:00 CEST.
    • Missioni premium, stagionali e sfida: da portare a termine nel corso della stagione 4 di PUBG.
    • Le missioni sul PTS verranno aggiornate ogni giorno alle 04:00 CEST.
  • Missioni premium: si tratta di missioni aggiuntive per chi acquista il Premium Pass. Sono previste ricompense per il completamento di una determinata sequenza di missioni.
  • Missioni stagionali: queste missioni sono disponibili per tutta la durata della stagione 4 di PUBG, con 5 sequenze di missioni (2 per il pass generico e 3 per il Premium Pass) che permettono ai giocatori di guadagnare nuove ricompense.

Sistema dei titoli di sopravvivenza: stagione 4 (prestagione)

La quarta stagione dei titoli di sopravvivenza è arrivata con nuove ricompense stagionali! Per lo stesso motivo per cui abbiamo modificato la sequenza numerica degli aggiornamenti alla Patch 4.2 (invece della Patch #10 per Xbox e Patch #7 per PS4), salteremo la stagione 3 per arrivare direttamente nella stagione 4. Vogliamo rassicurarvi che le ricompense della stagione 2 per console sono identiche a quelle della stagione 3 per PC.

La prestagione della stagione 4 sarà disponibile per circa un mese e tutti i PS (punti sopravvivenza) ottenuti in questo periodo saranno trasferiti nella stagione 4 dopo il suo inizio. Come ringraziamento per due settimane di pausa tra le stagioni, oltre che per una durata più breve della stagione 4, assegneremo 1.000 PS a tutti i giocatori che parteciperanno alla prestagione della stagione 4.

Calendario prestagione della stagione 4

INIZIO: martedì 27 agosto al termine della manutenzione ai server di gioco.
FINE: all’introduzione di un nuovo aggiornamento a inizio ottobre.

Punti sopravvivenza

  • I PS verranno accumulati durante la prestagione della stagione 4, e tutti i PS ottenuti saranno trasferiti nella stagione 4 dopo il suo inizio.
  • Con l’inizio della stagione 4, assegneremo 1.000 PS a tutti i giocatori che hanno giocato nella prestagione della stagione 4.

Classifica e altro

  • Le statistiche della prestagione della stagione 4 saranno reimpostate all’inizio della stagione 4.
  • I PS ottenuti su Erangel, Miramar e Vikendi sono stati aumentati in modo da equilibrare i guadagni in termini di PS rapportati al tempo giocato sulle mappe disponibili nel gioco.

Gameplay

Per la stagione 4 di PUBG, abbiamo riequilibrato la maggior parte degli elementi disponibili tramite un significativo aggiornamento delle armi, oggetti e dei veicoli. Vi invitiamo pertanto a farci pervenire le vostre opinioni in merito!

Questa patch apporta un sacco di cambiamenti: leggete con attenzione! Ricordate: la conoscenza delle dinamiche della battaglia rappresenta un vantaggio non indifferente.

Aggiornamento del bilanciamento di armi e oggetti

  • Danno base del Kar98k aumentato da 75 a 79.
  • Danno base per pallottola dell’S12K aumentato da 22 a 24.
  • Danno base per pallottola del fucile a canne mozze aumentato da 20 a 22.
  • Danno base per pallottola dell’S686 e dell’S1897 aumentato da 24 a 26.
  • Danno effettivo sulla distanza aumentato per tutti gli SMG.
  • Moltiplicatori di danno leggermente aumentati per gli SMG:
    • Torso 1,05 (precedentemente 1,0), arto 1,3 (precedentemente 1,25).
  • Moltiplicatori di danno aumentati per la balestra:
    • Torso 1,4 (precedentemente 1.0), arto 1,2 (precendemtente 0,9).
  • Zoom ADS per il mirino standard della balestra aumentato del 3%.
  • Moltiplicatore di dispersione dell’accessorio mirino laser per pistole ridotto da 0,5 a 0,3 (i colpi sparati da pistole senza ADS saranno ora più precisi del 70% quando viene equipaggiato il laser).
  • Danno base dell’M24 ridotto da 79 a 75.
  • Danno base del Beryl M762 ridotto da 47 a 46.
  • Danno base dell’AKM e del Groza ridotto da 49 a 47.
  • Danno base dell’M416, G36, QBZ, SCAR-L e AUG ridotto da 43 a 41.
  • Gittata massima dei proiettili di tutti i fucili a pompa ridotta da 1.000 a 150 metri.
  • Ora, l’accessorio spegnifiamma distribuirà i proiettili verticalmente, invece che orizzontalmente.
  • La balestra adesso ha un tracciante visibile che segue la traiettoria del dardo per prendere la mira più facilmente.
  • Aggiunta una slitta superiore all’Uzi per montare mirini punto rosso e olografici.

Aggiornamento del bilanciamento di veicoli

  • Migliorata la manovrabilità dei veicoli a trazione posteriore (buggy, Mirado, Rony, motocicletta, snowbike, motoslitta, scooter, Tukshai).
  • Migliorata la stabilità delle moto ordinarie e a tre posti.
  • Velocità massima dello scooter aumentata da 90 a 105 km/h.
  • Considerevolmente migliorata la manovrabilità del buggy e aumentata del 50% la durata delle ruote del buggy.
  • Velocità massima del buggy aumentata da 92/115 a 100/125 km/h (senza/con potenziamento).
  • PF dello UAZ aumentati da 900 a 1.200.
  • PF del Tukshai aumentati da 500 a 1.000; velocità massima del Tukshai aumentata da 70 a 85 km/h.
  • PF della Mirado ridotti da 1.000 a 900.
  • Adesso, tutte le moto consumeranno approssimativamente il 50% in più di carburante rispetto a prima.
  • Ridotto il tasso di moltiplicazione di potenziamento e accelerazione per la Dacia. La velocità massima rimane invariata.
  • Quando i veicoli Dacia e Mirado si muoveranno su superfici come sabbia, fango, erba o terriccio, la loro velocità sarà ora ridotta del 15% circa.
  • Quando si guida un qualunque veicolo su una superficie rocciosa, l’attrito sarà ridotto del 10%, rendendo così più difficile il controllo del mezzo
  • Introdotti i modificatori di danno del veicolo speciale BRDM-2 in base alla modalità di gioco:
    • Danni subiti in modalità solo aumentati dell’80%.
    • Danni subiti in modalità duo aumentati del 40%.
  • Implementati nuovi suoni per Mirado e buggy.
  • Sono stati eliminati gli effetti visivi quando si usa il potenziamento e sostituiti con effetti sonori del motore su di giri.
  • Resa più stabile la mira dall’interno dei veicoli.
  • Migliorata la visuale FPP nella maggior parte dei veicoli.
  • Aggiunta l’accelerazione automatica ai veicoli (identica alla funzionalità di corsa automatica):
    • L’accelerazione automatica può essere attivata con il doppio tocco di RT (Xbox) o R2 (PS4), proprio come la corsa automatica.
  • Aggiunto un meccanismo di chiusura al BRDM-2:
    • Solo i compagni di squadra potranno salire sul BRDM-2.
    • Quando tutti i compagni di squadra scendono dal BRDM-2, il veicolo si sblocca, consentendo a qualsiasi giocatore di salire a bordo.
  • Aggiunta una funzionalità autoradio per sentire musica mentre si è in auto:
    • Usate il tasto direzionale destro per accendere o spegnere l’autoradio:
      • Solo il conducente può compiere tale azione.
      • L’autoradio rimane accesa anche dopo che i giocatori sono scesi dal veicolo.
      • Quando si accende/spegne l’audio dall’interno di un veicolo, verrà riprodotta musica casuale.
    • Il volume della musica è determinato dal volume impostato in “IMPOSTAZIONI” > “AUDIO” > “GAMEPLAY” > “Volume di gioco”
    • La musica si fermerà automaticamente dopo un’intera canzone.
    • Si può fermare la musica distruggendo o affondando il veicolo.

Miglioramenti degli oggetti di potenziamento e curativi

  • Gli oggetti di potenziamento e curativi possono ora essere utilizzati mentre ci si sposta a passo d’uomo:
    • Il personaggio sarà limitato alla sola velocità a passo d’uomo.
    • Premete i tasti X (Xbox) o ◻ (PS4) o corsa/salto per annullare l’azione curativa o di potenziamento.
  • Adesso, le bende vengono utilizzate automaticamente fino a quando la salute del giocatore torna al 75% oppure fino a che le bende non finiscono, senza bisogno di utilizzarle manualmente una per volta:
    • Premete i tasti X (Xbox) o ◻ (PS4) o corsa/salto per annullare l’azione curativa.
  • I kit di pronto soccorso non curano più i danni subiti dopo che il processo curativo è iniziato:
    • In precedenza, se veniva subito un danno dopo che era iniziato il tempo di guarigione di 2 secondi, qualsiasi danno extra veniva curato se la guarigione totale era ancora al di sotto del 75%.

Miglioramento degli effetti grafici

  • Ottimizzati e rielaborati gli effetti grafici della bomba Molotov.
  • Ottimizzate e migliorate le ombreggiature delle armi e dei veicoli.
  • Ottimizzati e migliorati gli effetti di esplosione della granata a frammentazione:
    • Verranno utilizzati effetti diversi a seconda della superficie su cui esplode la granata a frammentazione.
  • Ottimizzati e differenziati gli effetti delle vampate di fuoco emesse da ogni arma.

Accensione e spegnimento del motore dei veicoli

  • Il motore dei veicoli può ora essere acceso e spento premendo il tasto direzionale sinistro:
    • Dopo aver guadagnato velocità, il motore può essere spento mentre si sta guidando per consentire manovre tattiche silenziose.
    • Quando il motore è spento, si può farlo ripartire premendo RT (Xbox) o R2 (PS4) dell’acceleratore o il tasto direzionale sinistro.
    • Il motore si spegnerà automaticamente se il veicolo rimane fermo per 8 secondi, oppure 2 secondi dopo che il guidatore è sceso.

Regolazione dell’attrito delle armi da lancio

  • Regolata la forza d’attrito delle armi da lancio affinché il movimento di rotolamento sia più realistico e prevedibile:
    • Granate fumogene:
      • È stata aumentata la forza d’attrito per rallentare la velocità di rotolamento e diminuire la distanza che possono percorrere dopo l’impatto con la superficie.
    • Granate stordenti e granate a frammentazione:
      • È stata ridotta la forza d’attrito per aumentare la velocità di rotolamento e la distanza che possono percorrere dopo l’impatto con la superficie.

Migliorata la visibilità dei reticoli su sfondi luminosi

  • È stata leggermente migliorata la visibilità di tutti i reticoli dei mirini su sfondi particolarmente chiari (come i campi innevati di Vikendi).

Modifiche di bilanciamento alla zona blu di Erangel

Abbiamo apportato modifiche alla zona blu di Erangel grazie ai feedback dei giocatori.

  • Le dimensioni della zona sicura nelle fasi iniziali sono state ridotte.
  • Il tempo di attesa della zona blu nelle fasi iniziali e intermedie è stato ridotto.
  • La velocità di spostamento della zona blu durante alcune fasi intermedie e finali è stata diminuita.
  • Il tempo di attesa della zona blu per la fase finale è stato ridotto.

Aggiunto un giradischi a Erangel

  • Aggiunto un nuovo giradischi funzionante che può essere trovato a Erangel:
    • Il giradischi viene generato in maniera casuale a Erangel. Premete il tasto X (Xbox) o ◻ (PS4) per accendere o spegnere la musica.
    • Il giradischi può essere distrutto.
    • La musica proveniente dal giradischi può essere sentita da tutti i giocatori nei paraggi.
    • La musica si fermerà automaticamente dopo una canzone.

Mappa in primo piano

  • La mappa in primo piano rimarrà impostata su Erangel in modo da permettere ai giocatori di provare la versione aggiornata di questa mappa.

Mondo di gioco

Regolazione del rumore ambientale a Vikendi

  • Il volume del rumore del vento a Vikendi è stato diminuito.

Interfaccia/esperienza d’uso

Regolata l’interfaccia utente dell’aereo

  • Adesso, l’interfaccia utente della mappa dell’aereo si ridimensiona in maniera dinamica quando si effettua uno zoom.

Miglioramento dell’interfaccia utente di maestria nelle armi

  • Migliorati elementi dell’interfaccia quali icone e altri aspetti della configurazione della scheda Maestria.
  • La notifica del rapporto sull’ultima partita non comparirà più in alto a destra della lobby se in tale partita non sono stati guadagnati PE di Maestria nelle armi.
  • La modalità di calcolo dei PE totali non presentava particolari problemi. Tuttavia, sono stati corretti i valori di bonus tempo che venivano visualizzati erroneamente nella schermata dei risultati della partita.

Renderizzazione del personaggio e dello sfondo del menu

  • Sono stati migliorati gli effetti per adattarli meglio allo sfondo della lobby.

Miglioramento HUD in gioco

  • Migliorata la visualizzazione delle condizioni degli elmetti e dei gilet nell’interfaccia utente, così come la capienza degli zaini.
  • La modalità di fuoco dell’arma è ora rappresentata visivamente tramite icone, invece che tramite testo.
  • Al fine di ridurre la confusione, certi elementi dell’interfaccia utente e dell’HUD non sono più visualizzati mentre si attende l’inizio di una partita.
  • Il numero di versione del gioco, l’identificativo del server e altre informazioni sono ora posizionate al di sotto della minimappa, invece che della barra dei PF.

Migliorata l’interfaccia utente dei menu

  • Sono state ridotte le dimensioni del menu che ora non compare più al centro dello schermo, ma sul lato destro.
  • È stata migliorata la sensibilità del menu.
  • Eliminato l’effetto di sfocatura dello schermo attorno all’interfaccia del menu.
  • Il numero totale di slot nel menu degli emote è stato ridotto da 12 a 8.

Prestazioni

  • È stata migliorata la velocità di caricamento della mappa.
  • Sono stati apportati miglioramenti per ridurre i casi di ritardi e irregolarità.
  • Ottimizzato il calcolo del movimento del personaggio al di fuori del campo visivo del giocatore, al fine di garantire un miglioramento delle prestazioni.

Partite personalizzate (solo Xbox)

  • La funzionalità della modalità spettatore è stata riattivata e gli host saranno ora in grado di vedere le partite personalizzate:
    • Si prega di notare che questa è una soluzione temporanea. Stiamo lavorando per aggiungere una modalità spettatore più stabile e robusta in uno dei prossimi aggiornamenti.

Skin e oggetti

  • Survivor Pass 4
    • Pass Premium.
    • Coupon di avanzamento di livello.
    • Oggetti del Survivor Pass 4 nel negozio di coupon.
  • Pacchetto PUBG – Aftermath:
    • Survivor Pass 4: Aftermath.
    • 5 livelli.
    • Set di skin da distruzione punk (4 pezzi):
      • Giacca in pelle punk con spallaccio (rossa).
      • Jeans punk metallici (argento).
      • Casco da pilota Collar Bone (livello 1).
      • Stivali metallici (argento).
  • Supply Pack PUBG – Stagione 4:
    • 1.600 G-coin.
    • Set di skin cheerleader (4 pezzi):
      • Cappello shakò da cheerleader.
      • Maglia da cheerleader.
      • Gonna da cheerleader.
      • Scarpe da ginnastica da cheerleader.
  • 6 scarpe PB
  • Set della stagione del coniglio
  • Aggiunte le skin BattleStat per l’arma:
    • L’utilizzo della skin BattleStat fa sì che il numero di giocatori uccisi con l’arma in uso venga visualizzato e conteggiato:
      • Per visualizzare immediatamente il numero di uccisioni messe a segno con l’arma a cui è applicata la skin, basterà tenere premuto il tasto direzionale sinistro.
    • Il tag [BATTLESTAT] compare di fronte al nome dell’oggetto, e il numero di uccisioni compiute con questa skin può essere visualizzato anche nella schermata di anteprima della pagina dedicata alle skin:
      • Le uccisioni vengono conteggiate unicamente quando il proprietario originario della skin la sta utilizzando.
    • Se un giocatore diverso dal proprietario della skin imbraccia un’arma dotata, per l’appunto, della skin BattleStat, il pannello che indica il numero di uccisioni verrà bloccato e i nemici eliminati da quel momento in avanti non verranno conteggiati.

Problemi noti

  • Nei preset controller A e B, i messaggi radio sono attivati solo premendo la LEVETTA DESTRA (Xbox) o R3 (PS4) due volte:
    • Questo problema sarà risolto con la manutenzione dei server programmata per il 27 agosto.

Bug risolti

  • Risolto un problema per cui i portafortuna potevano causare il blocco del gioco.
  • Risolto un problema per cui la collisione con il confine della mappa poteva impedire il dispiegamento del paracadute.
  • Risolto un problema per cui, in condizioni specifiche, le granate fumogene fluttuavano sopra il terreno.
  • Risolto un problema per cui l’interfaccia utente del compagno di squadra non veniva visualizzata correttamente in modalità plotone nelle partite personalizzate. (solo Xbox)
  • Risolto un problema per cui i pacchi viveri potevano cadere al di fuori dell’area di gioco.
  • Risolto un problema per cui i giocatori potevano subire danni scendendo da un veicolo in acqua.
  • Risolto un problema per cui, durante la modalità FPP, in particolari condizioni l’animazione dell’R1895 veniva associata a un’altra arma.
  • Risolto un problema per cui un mitra Thompson o un Vector equipaggiato con un caricatore a estrazione rapida non aveva un tempo di ricarica migliorato.
  • Risolto un problema per cui, in particolari situazioni, i veicoli potevano infliggere danni ai giocatori che si trovavano dietro ai muri.
  • Risolto un problema per cui l’animazione di ricarica poteva essere annullata, permettendo comunque di ricaricare completamente, quando venivano fatte cadere altre armi equipaggiate.
  • Risolto un problema per cui era possibile udire certi suoni provenienti dagli altri giocatori quando si passava da un compagno di squadra all’altro durante l’osservazione.
  • Risolto un problema per cui i giocatori potevano salire sul BRDM-2 a velocità maggiori di quelle previste senza subire danni.
  • Risolto un problema per cui i bossoli non erano visibili durante la ricarica dell’AWM e dell’M24.
  • Risolto un problema per cui il suono di ricarica dello Scorpion e della Deagle era più rumoroso delle altre pistole.
  • Risolto un problema grafico all’interno di alcuni edifici di Vikendi.
  • Risolto un problema per cui le texture in alcuni luoghi in Hacienda del Patron su Miramar erano sprovvisti di effetto collisione.
  • Risolto un problema per cui le texture in alcuni edifici in Paradise Resort su Sanhok erano sprovvisti di effetto collisione.
  • Risolto un problema per cui la bassa qualità della connessione faceva sì che altri giocatori sembrassero sprofondare nel terreno.
  • Risolto un problema per cui camminare all’indietro contro gli angoli non faceva sentire i propri passi, sebbene fossero udibili da altri giocatori.
  • Risolto un problema per cui la bassa qualità della connessione faceva sì che armi da lancio si muovessero o fossero visualizzate in modo errato.
  • Risolto un problema per cui le armi da lancio potevano rotolare per una distanza maggiore di quella prevista quando lanciate sui pendii.
  • Risolto un problema per cui la velocità in retromarcia della moto d’acqua era quasi identica a quella in avanti.
  • Risolto un problema per cui un veicolo fermo sul terreno o su un oggetto emetteva ripetuti rumori di collisione.
  • Risolto un problema per cui il kit di pronto soccorso, la siringa di adrenalina e la bevanda energetica a volte non erano udibili in modalità spettatore.
  • Risolto un problema per cui i veicoli potevano iniziare a muoversi e rotolare mentre erano parcheggiati su un terreno inclinato.
  • Risolto un problema per cui lo zoom del mirino dell’arma veniva ripristinato dopo aver eseguito azioni specifiche.
  • Risolto un problema per cui le animazioni dei personaggi venivano distorte quando si usava un’emote mentre il personaggio era avvolto dalle fiamme di una Molotov.
  • Risolto un problema per cui il rumore delle armi lasciate cadere a terra poteva essere sentito soltanto dal giocatore che lasciava cadere l’arma.
  • Risolto un problema per cui una linea a forma di croce compariva durante l’utilizzo del mirino olografico con luminosità al massimo.
  • Risolto un problema per cui il BRDM-2 affondava se l’aviolancio avveniva sopra l’acqua.
  • Risolto un problema per cui l’indicatore del boost attivo veniva visualizzato anche quando l’interfaccia utente era disabilitata.
  • Risolto un problema per cui la posizione del segnalino sulla bussola cambiava dopo aver aperto la mappa e successivamente l’inventario.
  • Risolto un problema per cui ai giocatori disconnessi venivano associati dei nomi errati in modalità spettatore.
  • Risolto un problema per cui le gocce di pioggia potevano passare attraverso i tettucci di alcuni veicoli.
  • Risolto un problema per cui in alcune situazioni si poteva udire i passi dei giocatori, anche se questi ultimi erano già stati uccisi in precedenza.
  • Risolto un problema per cui la guida tasti veniva mostrata in modalità spettatore dopo la morte del giocatore in modalità squadra.